

Amser maith yn ôl, yn 1730, yn yr Himalayas, roedd y Maharaja o Jodhpur eisiau adeiladu palas. “Ewch i bentref Khejarli,” dwedodd e wrth ei ddynion “achos mae coed da iawn yno. Torrwch y coed i lawr.”
Aeth y dynion i bentref Khejarli i dorri’r coed i lawr.
Roedd un ferch yn y pentref, Amrita Devi, yn drist iawn. “Mae hyn yn ofnadwy,” dwedodd hi. “Rhaid i ni wneud rhywbeth. Rhaid i ni ofalu am y coed yma.”
Aeth hi at un o’r coed a rhoi ei breichiau hi o gwmpas coeden. Cofleidiodd hi’r goeden achos roedd hi eisiau stopio’r dynion. Stopiodd y dynion ddim. Torron nhw’r goeden i lawr a lladdon nhw Amrita.
Roedd pobl y pentref yn drist. “Dewch!” dwedodd un o’r bobl. “Rhaid i ni wneud rhywbeth. Rhaid i ni ofalu am y coed yma. Rhaid i ni stopio’r dynion.”
Aethon nhw at y coed a rhoi eu breichiau o gwmpas y coed. Cofleidion nhw’r coed achos roedden nhw eisiau stopio’r dynion. Ond stopiodd y dynion ddim. Torron nhw’r coed i lawr – a lladdon nhw’r bobl. Lladdon nhw 363 o bobl.
Pan glywodd y maharajah, roedd e’n drist. Daeth e i’r pentref. “Stopiwch torri’r coed,” dwedodd e wrth y dynion. “Peidiwch torri’r coed yma byth eto.”
Heddiw, does neb yn cael torri’r coed i lawr yn yr ardal yma.
| Geirfa | |
| pwysig | important |
| addurno | to decorate |
| tynnu | to take, remove |
| aer | air |
| coedwigoedd | forests |
| amser maith yn ôl | a long time ago |
| adeiladu | to build |
| o gwmpas | around |
| cofleidio | to hug |
| lladd | to kill |
| pentref | village |
| byth eto | (n)ever again |
| neb | no-one |
| cael | to be allowed to |
| ardal | area |
| rhannau | parts |
| byd | world |
| ardal | area |