Beth sy’n bod?
Beth sy’n bod?
O, dw i’n teimlo’n sâl.
Pam? Beth sy’n bod?
Edrycha ar y llun yma ar y ffôn.
Pwy ydy hi?
Fi.
Ti?
Ie, fi.
Ond ...
Mae’r llun yn hen.
Hen?
Wel, chwe mis.
Ond rwyt ti’n edrych yn dew yn y llun yma – ac mae’r wisg nofio’n rhy fach. Mae’r llun yn ofnadwy.
Ydy, dw i’n gwybod.
Rwyt ti wedi colli pwysau ers tynnu’r llun yma.
Ydw. Dw i wedi colli stôn.
Ond pam mae’r llun yma ar dy ffôn di?
Dw i ddim yn gwybod.
Pwy sy wedi anfon y llun?
Dw i ddim yn gwybod.
Mae grŵp o bobl ifanc yn cerdded allan o’r parti. Maen nhw’n edrych ar ffôn Josh ac maen nhw’n chwerthin. Mae Josh yn pwyntio at Catrin ac mae o’n sibrwd.
Sh – bydd hi’n clywed. Mae hi’n sefyll yn y gornel gyda Zena.
Yna, mae Catrin yn cael tecst arall.
O na!
Beth sy’n bod? Oes llun arall?
Nac oes, does dim llun arall – ond mae tecst ofnadwy yma.
Beth mae’r tecst yn dweud?
Dw i ddim eisiau dweud – mae’n rhy ofnadwy.
Pwy sy wedi anfon y tecst?
Dw i ddim yn gwybod.
Yna, mae Catrin yn cael tecst arall. Dydy hi ddim yn edrych ar y tecst yma.
Dw i’n mynd.
Ond Catrin – y parti.
Na, dw i’n mynd ...
Mae hi’n rhedeg allan o’r ardd ac i lawr y stryd.
Help
Geirfa | |
yr ardd | the garden |
llun | picture, photograph |
gwisg nofio | swimsuit |
ers tynnu’r llun | since the picture was taken |
wedi colli | have lost |
wedi anfon | has sent |
ifanc | young |
sibrwd | to whisper |